Razno

Steve i Vali raspravljaju uljudno o "Čudesnoj trci"

Steve i Vali raspravljaju uljudno o

Ilustracije Tima TomKinsona

26.000 milja. Dva momka objavljuju knjigu o najsmješnijoj utrci ... ikad.

S DODATNIM UGRADNJEM ovisnika koji je Emmy nagrađivao The Amazing Race koji se usudio pri kraju, TV gledatelji uskoro će imati dodatni sat vremena za ubojstvo u nedjelju navečer.

Da biste popunili prazninu koju su ostavili Phil Keoghan, Jerry Bruckheimer i one žute i crvene markere ruta, preporučujemo Stevea Helyja i Vali Chandrasekaran-u The Ridiculous Race.

Objavljen ranije ove godine, The Ridiculous Race dvostruka je pripovijest o dva najbolja prijatelja koji se međusobno utrkuju širom svijeta.

Nagrada? Boca viskija. Ulov? Nema aviona.

Osim konačnog odredišta, Steve i Vali dokazuju da je zapravo sve u vezi s putovanjem.

A njihova pozadina televizijskog pisanja (Steve je trenutno zaposlen u pisanju američkog oca, a Vali radi za My Name is Earl) čini njihovu utrku zaista smiješnom i smiješnom knjigom za čitanje.

BNT je nedavno razgovarao sa neustrašivim putnicima u Holivudu, koji su razgovarali o svemu, od aviona do jet-paketa do Madone do Pico Iyera.

BNT: Jeste li oboje putovali odrastajući ili lutali bilo kakvim lutanjem? Ko su bili tvoji putnički uticaji na ovom putovanju?

Steve guši Vali-ja zbog lisica na startu utrke.

SH: Da, bio sam užasan, neizlječiv lutanje čitavog života. Sjećam se kako sam jednom govorio ocu da me vozi u Albany samo da bih ga mogao pogledati.

Imali smo dugu, tihu vožnju kući.

VC: Dok sam odrastala, moja porodica često je putovala u Indiju kako bi posjetila rođake. Moj je otac ostao onoliko dugo koliko bi dopuštala politika njegovog odmora na poslu (obično dvije ili tri sedmice), a moja majka, sestra i ja ostajali bismo tokom cijelog našeg ljetnog odmora od škole.

Kako se ovo nije preklopilo s ljetnim odmorom mojih rođaka (odmor je bio kraći i došao je u proljeće, ako se dobro sjećam), proveo sam veći dio svog vremena u Indiji čitajući knjige. Ne mogu se sjetiti nijednog od njih.

Da bih odgovorio na drugi dio vašeg pitanja, moj glavni utjecaj na putovanje za ovo putovanje jednak je glavnom ukupnom utjecaju u mom životu: Madona.

Šta je dovelo do razvoja Raskošne trke? Da li je to oduvijek bila ideja o knjizi ili je prvobitno nastala iz starinskog pitanja "Šta radimo u pauzi?"

SH: Ideja je definitivno na prvom mjestu - ideja o trkama širom svijeta. Aspekt „knjige“ bio je više samo način da nekoga natera da nam plati to i učinimo.

Da smo znali koliko je teško napisati knjigu, vjerovatno bismo to jednostavno zaboravili i otišli u San Diego.

VC: Ideju sam smislio sam, bez ičije pomoći. I nije bilo nikakvog napitka. Što god bilo tko drugi rekao (Steve) kaže da je udžbenik mak.

Izletjeli ste u ljeto 2007., samo nekoliko mjeseci prije udara WGA. Da li je saznanje da se štrajk možda dogodio uopšte uticalo na vaše putovanje - ili je sam štrajk uticao na vaše pisanje The Ridiculous Race?

VC: Da budem iskren, nijedan od TV scenarista za kojeg sam znao da zaista nije mislio da će se štrajk dogoditi do nedelje prije nego što se zapravo dogodio. Znamenito smo loši za predviđanje budućnosti, posebno svoju.

Bez štrajka nikada ne bismo dovršili rukopis na vrijeme - možda smo bili jedini pisci u LA-u koji su bili sretni zbog toga.

Dakle, štrajk nije utjecao na putovanje, već je utjecao na pisanje. Kao prvo, nikad ne bih uspio dovršiti pisanje knjige na datum objavljivanja da sam i dalje radio stalno na My Name is Earl u novembru i decembru 2007.

Svojevremena objava Smešne trke bila je jedna od prednosti štrajka o kojem je štampa više puta odbijala da izveštava.

SH: Bez štrajka, nikad ne bismo dovršili rukopis na vrijeme - bili smo daleko, daleko iza toga kad su se studiji i WGA posvađali i omogućili nam neplanirani odmor.

Možda smo bili jedini pisci u LA-u koji su bili sretni zbog toga. Nije mi to pisanje na bilo koji način oduzelo moj non-stop napor da radnu pravdu dovedem u Hollywood.

Postoji očigledna veza sa CBS-ovom Amazing Race-om dok se uveliko odstupa od Bruckheimer koncepta (nema aviona, boca Scotcha za pobjednika, nema Road Blocks). Mislite li da možete pobijediti TAR-ove timove ako vam se pruži prilika?

Vali se vozi Parizom u Parizu

VC: Nisam nikada vidio cijelu epizodu Nevjerovatne trke. Ono što sam vidio čini mi se manje kao putopisni šou i više tim koji ekipa-ekipa koja pomaže ekipi može prvo napraviti do aerodroma.

Budući da obično kasnim na aerodrom, ozbiljno sumnjam da bih mogao pobijediti bilo kojeg od TAR timova.

SH: Dio našeg teksta za knjigu bio je ukazivanje da ste čim imate kamere promijenili situaciju i izveli puno zabave. Jedan sam drski momak u mongolskoj divljini puno je drugačiji od momka koji je teško osiguran i snimatelja u mongolskoj divljini.

Ja bih tvrdio da je prva situacija mnogo bolja komedija, ali doduše prilično je teško napraviti TV emisiju bez kamera. Bivši prvak Amazing Race BJ Averell bio je sa mnom na fakultetu; Ne bih se želio takmičiti protiv njega u natjecanju protivnika.

Mislim da bismo, da smo Vali i ja bili na The Amazing Race, većinu vremena provodili igrajući ručke na našem kamermanu.

Dok ste putovali ispod sata, da li ste osjećali da morate zaista „doživjeti“ mjesta koja ste posjetili? Gdje biste se željeli vratiti i istražiti još nešto?

SH: Oh, mislim da su 3 dana više nego dovoljno vremena da u potpunosti doživim Kinu. Zamislio sam to mjesto nakon otprilike šest sati.

Šalim se, naravno! Deo zabave ove knjige bio je pokušaj da konzumiram što više „iskustva“, izazov koji me je zamalo naterao da umrem od iscrpljenosti.

Siguran sam da je to nerviralo i mnoge ljude kojima sam prolazio:

Steve: AHH, trebam ISKUSTITI SVE O ŽIVOTU NA TRGOVINSKOJ LADJI! Pomozite mi ISKUSTVO!
Mornar: Uh, ja samo radim ovdje čovječe. Mijenjam balastnu vodu.
Steve: PROMJENJUJEMO BALLASTU VODU! ISKUSTVO !!!
Mornar: Možda biste se trebali malo naspavati.

VC: Definitivno nisam stigao da zaista doživim mjesta koja sam posjetila. U ranoj trci, kad sam bio u Meksiku, shvatio sam da gubim ovu divnu priliku da vidim svijet, jer idem prebrzo.

Tako sam malo usporio stvari. Ali čak ni tada nikad nisam ni na jednom mjestu potrošio onoliko vremena koliko bih želio. Nadam se da ću se imati priliku vratiti na svako mjesto koje sam posjetila tokom Nepristojne trke.

Međutim, ako bih morao odabrati omiljenu regiju, to bi bio Bliski Istok. To je mjesto o kojem sam toliko čitao, ali zapravo sam znao tako malo.

Moja noć slučajno provedena u Palestini, sa gomilom košarkaša, gledajući vojničke baklje i plutajući Mrtvim morem, uvijek će biti jedna od najupečatljivijih noći u mom životu.

Na što ste uzeli bodove na trci? Kako ste se kretali prema politici bez aviona?

Steve i Vali sastaju se na pola svijeta
ručajte sa polarnim medvedom

* SPOILER ALERT *

VC: Zanemario sam politiku bez aviona i odabrao bodove na globusu za koje sam mislio da bi bile najzanimljivije posjetiti. Zapravo je bilo prilično teško izabrati jer sam željela ići svuda.

Stvarno bih volio da odem, ali nisam, regija u kojoj se susreću Brazil, Urugvaj i Argentina. Neka vrsta vladajuće nečije zemlje.

Zaista sam želio tamo kupiti malo oružja koje bih mogao upotrijebiti za Stevea i uhapsiti ga F.B.I. Umjesto toga, pio sam pivo u Riju.

SH: Pa, ovo mi je bilo veoma lako - moja ruta je najbolji način da najbrže obiđem svijet ako ne koristite avione.

I, s obzirom da sam vrlo pametna i pomislila sam da je Vali previše len da to shvatim, ležerno sam predložio da odem na zapad, pa bih mogao

  1. dobijate svaki sat na sat, i
  2. popeti se na brod u razumnoj Long Beach na engleskom za razliku od ludog Šangaja.

No, ključ svakog kruga svjetske utrke je Transsibirska željeznica - možete pokriti četvrtinu zemljine površine dok sjedite u svojim PJ-ovima jedući Snickers i čitajući Toma Clancyja.

Od završetka, moj prijatelj je istaknuo da mogu otići u Južnu Ameriku i ukrcati se na čamac koji je zaobilazio Antarkticu, prelazeći na taj način svaki stepen dužine i tako me učinio pobjednikom. Ali to možda i nije bilo zabavno.

Što se tiče aviona, Vali, šta ste se odlučili srušiti i ići zrakom? Steve, jesi li imao pojma da je letio dok ste na putovanju?

VC: Već sam neko vrijeme razmišljao o letenju, ideja da me tri tjedna vozi na teretnim brodovima nije baš prijala. Pokušao sam zaobići ovo pravilo neplaniranja kupivši mlazni paket u Meksiku, ali nije ispunio moje lične sigurnosne standarde.

Pretpostavljao sam da će Vali učiniti nešto glupo. I govorio je o ovom izumitelju džeparca godinama, pa sam zaključio da bi to moglo utjecati.

Takođe, praktično govoreći, poželio sam da se Steve i ja dešavaju avanture na različitim mjestima. Nisam mislio da je netko htio pročitati dva izvještaja o tome kako je dosadno dosadno prelazak Tihog okeana na teretnom mostu.

SH: Pretpostavljao sam da će Vali učiniti nešto glupo. I govorio je o ovom izumitelju džeparca godinama, pa sam zaključio da bi to moglo utjecati.

Mislio sam da će se barem pošteno potruditi - prestravio sam se da će ova knjiga sadržavati dva duga opisa kraljice Marije, jer je to bio najbrži način prelaska Atlantika.

Konačno, hoće li biti nekih utrka ili putopisa? Treba li Pico Iyer drhtati u čizmama?

VC: Trenutno treniram kako bih oborio rekord kopnene brzine (trenutno 763 mph) bez upotrebe bilo kakvih mašina. Skoro da sam spreman za pokušaj. Ostalo mi je samo odabrati par tenisica.

SH: Ovime izazivam Picu Iyera i njegovog prijatelja, Dalaj Lamu, biciklizmom preko Afrike!

BNT s nestrpljenjem očekuje Picov odgovor.

Kupite smiješnu utrku na Amazonu ovdje. Takođe, pogledajte recenziju Nerd's Eye View.

Što mislite o Steve i Valijevoj smiješnoj utrci? Podijelite svoje misli u komentarima!

Pogledajte video: 10 Things to do in Ljubljana, Slovenia Travel Guide (Decembar 2020).